Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
19.04.2018 08:41 - Галина Губарева. СТУДЕН АПРИЛ. Превод
Автор: dimganev Категория: Поезия   
Прочетен: 373 Коментари: 0 Гласове:
5

Последна промяна: 04.06.2018 13:44

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg

ХОЛОДНЫЙ АПРЕЛЬ
Галина Губарева                                                   

Апрель… Бродит по улицам пустынным,         
Где над домами грош фальшивый солнца         
Сверкает и блистает так невинно,                       
Как если бы имел он вес червонца.                    
Но снег просел, лежит уже небрежно,                
И взгляд стремится в голубое небо,                   
Где птица высоко и безмятежно                          
Парит, и ты желаешь: вот и мне бы                    
Взлететь. Душа мечтою дышит,                          
Но стынет вмиг от ледяной капели.                    
И я молюсь: мне только бы здесь выжить,        
Не вспоминать про южные апрели.                     
Не вспоминать, забыть, забыть навечно           
Про запахи цветущих груш и яблонь.                 
Но жизнь не ждёт, проходит быстротечно,        
И на ветру холодном руки зябнут.                                  
А солнце врёт и в вышине, ликуя,                                   
Висит до ночи, не спеша ко сну.                          
Из всех времён, пожалуй, не люблю я  
Холодную колымскую весну.            


СТУДЕН АПРИЛ


Април... По улиците пусти броди
той там,  где грош лъжливо слънчев
над къщите блести така невинно
като че е пендара златозвънна.
Снегът прокъсан стеле се небрежно
и погледът се вдига към небето
високо, там  где птица безметежно
се рее, и ти въздъхваш: Ето
ще полетя! С мечти душата диша,
но в ледените капки мигом стине...
И молиш се: ех някак да устискам
без спомена за южните градини,
без спомени, забравяйки навеки
на крушите цъфтящи аромата...
Животът тук се носи скоротечно
и мръзнат дланите на северния вятър.
А слънцето ни лъже пак че топли
ликува по нощИте в своя полет
Най-грозна е от всичките сезони
студената колимска пролет!                 

Превод: Д.Ганев




Гласувай:
5



Следващ постинг
Предишен постинг

Няма коментари
Търсене

За този блог
Автор: dimganev
Категория: Поезия
Прочетен: 315524
Постинги: 166
Коментари: 210
Гласове: 1074
Календар
«  Март, 2024  
ПВСЧПСН
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031